A solid episode of Lingthusiasm (one of my podcast staples; I support them) on the fascinating topic of so-called “unstranslatables.” Gretchen and Lauren hit all the important points, including the wrongness of the label “untranslatable,” some reasonable theories as to why so many are attracted to them and more. I might quibble a bit with reductive assertions like “cozy” and “hygge” being the same…because there are reasons we have synonyms—and limits inherent in thesauruses—and because…poetry.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

To respond on your own website, enter the URL of your response which should contain a link to this post's permalink URL. Your response will then appear (possibly after moderation) on this page. Want to update or remove your response? Update or delete your post and re-enter your post's URL again. (Learn More)